segunda-feira, 1 de setembro de 2008

Homo et colubra

Pedem-me para explicar o contexto da divisa deste blog: "nequis discat prodesse improbis". A frase é de Phaedrus - Fedro - (30/15 a.C 44/50 d.C) e encontra-se na fábula "homo et colubra", que passamos a traduzir:

Homo et colubra
O Homem e a cobra


(Is) qui fert
Aquele que leva
auxilium malis
auxílio aos maus
dolet
sofre
post tempus.
após algum tempo.
Quidam (homo)
Um certo homem
sustulit colubram
levantou uma cobra
rigentem gelu
enregelada pelo frio
que fovit sinu
e a aqueceu no peito
ipse misericors
ele próprio compassivo
contra se,
contra si,
namque, ut
porquanto, logo que
refecta est,
se refez
necuit hominem
matou o homem
protinus.
imediatamente.
Cum alia
Como outra
rogaret hanc
perguntasse a esta
causam facinoris,
a causa do crime,
respondit:
respondeu:
"Nequis discat
"Para que ninguém aprenda
prodesse improbis".
a ser útil aos maus".

Nenhum comentário: