quinta-feira, 23 de abril de 2009

Inculta e Bela I: "ele se apiada"

Há alguns anos, no interior de São Paulo, lá pras bandas de Piracicaba, topei com uns caboclos que falavam "piadade" em vez de piedade (substantivo). Agora, talvez, tenha encontrado a razão disso. Em Português, três são os verbos da primeira conjugação que são irregulares nas formas rizotônicas: apiedar-se, moscar-se e resfolegar. Verbos maluquinhos quando conjugados. Fiquemos apenas com o apiedar-se (ter piedade):

Presente do Indicativo
Eu me apiado, tu te apiadas, ele se apiada

Presente do Subjuntivo
Que eu me apiade, que tu te apiades, que ele se apiade, que eles se apiadem.

Nos demais casos usa-se o "e": nós nos apiedamos, vós vos apiedais, etc...

Em tempo: forma rizotônica é aquela em quem o acento tônico cai sobre a vogal temática.

Um comentário:

Anônimo disse...

Zé, acho que me "apeidei"!